tirsdag den 16. januar 2018

Først var det München - nu er det Barcelona

Rygterne har svirret i nogle uger, og nyheden er da også nået til danske medier. Bystyret i Barcelona har gennemført et pilotprojekt, hvor 1.000 PC'ere i en kort periode har kørt Linux og en række open source programmer, herunder LibreOffice.

For lige at afslutte den historie med München. Kommunalbestyrelsen har besluttet at det giver god mening at bruge 100 mio euro (!) til at migrere fra Linux til Microsoft, i stedet for at opnormere IT-afdelingen efter 5-10 års udsultning. Nå men vi må håbe vælgerne husker det næste gang.

Barcelona er hovedstad i den spanske region Catalonien, som for nyligt har erklræret sig uafhængig af Spanien (se Wikipedia for detaljer: https://da.wikipedia.org/wiki/Catalonien )

At Barcelona er positive overfor tanken om open source software er ikke noget nyt. Eksempelvis blev Open Office konferencen i 2007 afholdt på Universitat de Barcelona. Jeg deltog selv i konferencen, og jeg oplevede hvordan uddannelsessystemet i Catalonien støtter op om de fællesskaber der opbygges omkring enkelte initiativer.

Noget af det som understreges i diverse udtalelser fra bystyret, er muligheden for at engagere lokale ressourcer og derved understøtte lokal erhvervsudvikling:
For at øge den interne udvikling af teknologi planlægger byrådet at ansætte 65 programmører, hvoraf halvdelen vil deltage i det kommunale institut for IT.

Hvad angår outsourcing af arbejde i forbindelse med overgangen til open source, hævder byrådet at have udviklet etiske standarder til at engagere "lokale virksomheder, der arbejder med open source og agile metoder".

Barcelona plans move to open source software  https://www.itwire.com/open-source/81377-barcelona-plans-move-to-open-source-software.html

City of Barcelona moving away from proprietary software https://joinup.ec.europa.eu/news/public-money-public-code

Barcelona vil skifte fra Windows til Linux
 https://www.version2.dk/artikel/barcelona-vil-skifte-windows-linux-1084041

El Ayuntamiento de Barcelona rompe con el ‘software’ de Microsoft https://elpais.com/ccaa/2017/12/01/catalunya/1512145439_132556.html

torsdag den 28. december 2017

Mere Kalender

Jeg skrev tidligere i december og erindrede om den evighedskalender jeg lavede med makroprogrammering sidste år. Det kan du læse om her: http://libreofficedk.blogspot.dk/2017/12/kalender-2018.html

Som tidligere år har Eliane Domingos de Sousa fra Brazilian LIbreOffice Community designet en flot LibreOffice kalender, som jeg har oversat.

Den kan du downloade her:

Draw: https://www.dropbox.com/s/h2l646q8caacxj5/KALENDER-LIBREOFFICE-2018-DA.odg?dl=0
PDF: https://www.dropbox.com/s/cthpslaq5cvn74e/KALENDER-LIBREOFFICE-2018-DA.pdf?dl=0

fredag den 22. december 2017

Første release candidate

LibreOffice 6.0 RC1 er klar til at blive downloaded og afprøvet. Endelig frigivelse forventes i slutningen af januar 2018.

Hent den her: https://da.libreoffice.org/hent-libreoffice/test/

tirsdag den 19. december 2017

Interessen for LibreOffice er stor

Interessen for LibreOffice er stor, og interessen er stigende, omend stigningen er svag. Tager vi et kig på søgninger på Google, har vi igennem de seneste år kæmpet med, at mange kender Open Office, og derfor fortsat søger efter det. Google Trend viser dog, at udviklingen er vendt. Herunder er et diagram, som viser tendensen over de seneste 12 måneder.


Ikke desto mindre er det vigtigt at vi alle hjælpes ad med at sprede budskabet:
Open Office eksisterer ikke mere! Skift til LibreOffice som vedligeholdes og forbedres hele tiden.
Kigger vi på hvor mange der modtager nyhedsbrevet per mail, er situationen faldende, hvilket sikkert skyldes, at alle artikler også kan læses online. Nyhedsbrevet har for øjeblikket 540 modtagere.


Alle artikler er som nævnt tilgængelige online på https://libreofficedk.blogspot.dk . Der er da også stor daglig aktivitet, omend aktiviteten er meget svingende.


Det store udsving midt på året, skete den 28. juli, hvor version LibreOffice 5.4 blev frigivet.

Reklamerne på siden giver et meget begrænset udbytte, og det er der ingen der kan leve af.
Du må gerne klikke på en af reklamerne, næste gang du kommer forbi. Et enkelt klik kan give om til 12 kroner.


Når saldoen runder 600 kroner, brænder jeg dem af på promoveringer på Facebook. Det kommer nok til at ske ved frigivelsen af LibreOffice 6.0 ved udgangen af januar 2018.

mandag den 11. december 2017

Forbedring af stavekontrollen (brugerordbogen)

LibreOffice har som bekendt en stavekontrol, som dækker det danske sprog ganske godt. Ordbogen dækker dog kun det almindelige sprog, og ikke f.eks. fagtermer eller specielle ord.

Du kan til gengæld oprette din egen tilføjelse i form af en brugerordbog. Det gør du f.eks. når du højreklikker på et understreget ord, og vælger ”Tilføj til ordbog”. Brugerordbogen består af en lang række enkeltord, og understøtter for øjeblikket ikke bøjninger og andre sprogregler.

Ordbogen finder du under Funktioner – Indstillinger under afsnittet Sprogindstillinger – Skrivehjælp. Du skal finde afsnittet ”Brugerdefinerede ordbøger” hvor ordbogen hedder ”standard[Alle]”. 


Hvis du markerer den og klikker på ”Rediger...” åbner du en liste med alle dine ord. Ordbogen kan du også finde som fil på placeringen [Placering]/libreoffice/4/user/wordbook/standard.dic. Indholdet kan f.eks. se sådan ud:

OOoUserDict1
lang: Alle
type: positive
---
Crowdfund
lummergøj

Et lille trick er, at du faktisk kan dele denne fil mellem flere computere, og evt. med dine kollegaer på kontoret.

Nyhed i LibreOffice 6
Fra version 6 bliver det muligt for dig at lade dine egne ord i brugerordbogen arve eksempelvis bøjningsregler fra et andet eksisterende ord. Først skal du redigere ordbogen på den måde, at du gør den specifik for dansk. Klik på Rediger… og feltet sprog ændrer du fra Alle til Dansk. Klik ok og luk dialogen.
Åbn nu dialogen igen, hvorved du ser et nyt felt ”Grammatik af”. For hvert ord i ordbogen kan du her vælge hvilket eksisterende ord dit eget ord skal arve sine regler fra.


Hvis du f.eks. har ordet lummergøj i ordbogen vil lummergøjen og lummergøjer blive markeret som stavefejl. Hvis du vælger at ”lummergøj” skal arve sine regler fra ordet ”bil”, vil alle bøjningsformer blive genkendt: lummergøj, lummergøjen, lummergøjer, lummergøjerne og brandlummergøj såvel som lummergøjvask.

Et andet og måske mere brugbart eksempel er byen Brno, som ikke findes i ordbogen. Det gør til gengæld Berlin, og du kan oprette Brno i brugerordbogen og lade ordet arve fra Berlin. Herefter vil både Brno og Vestbrno blive genkendt af stavekontrollen.


lørdag den 2. december 2017

Kalender 2018

Når året er ved at rinde ud, kigger vi ofte med spænding hen imod det nye år der kommer. Hvad vil året bringe? Lykke, rigdom eller spændende oplevelser?

Det er tid at planlægge ferierne næste år, og til det skal vi bruge en kalender.

Sidste år udviklede jeg en evighedskalender, som jeg vil minde om. Der er tale om et regneark med en indbygget makro.

Du kan læse om kalenderen her: http://libreofficedk.blogspot.dk/2016/10/regneark-i-calc-arskalender.html
Du kan downloade regnearket her: https://www.dropbox.com/s/v6vi1pbbdmo0oz2/Kalender.ods?dl=0

torsdag den 30. november 2017

Oversættelsen af LibreOffice 6.0 er (foreløbigt) afsluttet

Oversættelsen er afsluttet for denne gang, men der kan komme ekstra streng helt op til jul.



Hvis du gerne vil afprøve den nye version, kan de finde en beta-version her: https://da.libreoffice.org/hent-libreoffice/test/

 De nye funktioner kan du læse om her: http://libreofficedk.blogspot.dk/search/label/6.0